Я сейчас читаю "Поцелуй женщины-паука" Мануэля Пуига (спасибо Мандариновая фея за рекомендацию) и меня так растрогал и умилил один из главных героев, Молина - он гей и очень сентиментальный, и чем дальше я читаю, тем больше он ассоциируется у меня с Уве.)) Я всегда и везде вижу не то, что надо, вы, наверное, уже поняли.)) Вот очень трогательный фрагмент. читать дальше – Ну конечно, ты думал, что не обидишь меня, если скажешь… что я даже не знаю, что такое нацистская пропа… ганда, но разве фильм не может мне нравиться… не из-за этого, а просто потому, что он хорошо снят? Это произведение искусства, но тебе этого не… не понять, потому что ты даже его не видел. – Ты что, с ума сошел, плакать из-за такой ерунды?! – Я могу плакать ск… сколько хочу… – Ну как знаешь… Прости. – И не думай, что я плачу из-за тебя. Просто я думал о… о нем, что, если бы я… я был с ним, то… говорил бы с ним о фи… фильмах, которые мне нравятся, вместо того чтобы сидеть здесь с тобой. Я думал о нем весь день. Сегодня ровно… три года, как мы с ним познакомились. Поэтому… я пла… плачу. Еще я нашла там точное описание Пии, ну да ладно, не буду уж вас мучать
C 49-ти летием, Ваше Веснушчатое Величество! Cпасибо родителям этой прекрасной женщины за её появление на свет! Danke für ihr Talent, Wildkätzchen. В честь этого два моих любимых видео со "Старой дамы" Die Welt gehört mir Sturm der liebe
Нда. Я почти дочитала "Старую даму" на немецком. И знаете что? Я несколько раз перечитала сцену последней встречи Илла и Клары, и не смогла найти там свой любимый фрагмент, ну тот, про Средиземное море, я его цитировала в этом посте. Его там просто НЕТ. Неужели это выдумали русские переводчики? Но так же нельзя, нельзя вставлять в перевод отсебятину! Но какая это шикарная отсебятина, чёрт возьми. Я наивно полагала, что слоган мюзикла - "Liebe endet nie" взят как раз из этого монолога, любовь Клары же не умерла, хоть и превратилась в чудовище. Ну в общем... Я как-то расстроилась. Так не честно
Нашла на тумблере краткий пересказ мюзикла "Элизабет". Браво автору, это гениально The core relationships in Elisabeth Elisabeth: Dark Prince, I am so into you! Death: ... allrighty! Get in there! I'll keep an eye on this one. Franz Josef: I'm sick of mum telling me what to do and which cousin to marry, Elisabeth: HI! I'm your totally inappropriate little cousin who hasn't been prepared for any aspect of royal life and wants to be in the circus. Franz Josef: THAT ONE! I I WANT THAT ONE! Elisabeth: Yay for marrying my cousin! This can't go wrong at all. Death: BABES! You might be hitched to soldier boy, but I'LL BE WAITING. Franz Josef: Something wrong? I mean, apart from the whole court thinking you're useless and my mother bullying you and taking our kids into her custody to train them? Elisabeth: YOU THINK? Franz Josef: Oh, sweetie, mummy knows best. After all, she made my father abdicate so she could rule. I mean, so I could rule. Elisabeth: YOU KNOW WHAT? SCREW HER. I AM A STRONG INDEPENDENT EMPRESS STANDING UP FOR THE PEOPLE OF HUNGARY! Death: BABES! I TOTALLY GOT YOU A DEAD BABY! Elisabeth: wtf is wrong with you, you asshole? I HAVE HAD IT UP TO HERE WITH PEOPLE! Franz Josef: Sisi, open the door! I want to put my ship in your harbour! (no, this is an actual lyric) Elisabeth: GTFO! You love your mother more than you love me! Death: BABES, I LOVE YOU MORE! Just end your life and I'll give you freedom. Elisabeth: MEN! Death: ... Franz Josef: I listened to what you said, sweetie, and I've decided that I want to sex you more than I want mum to lecture me. Elisabeth: You can want, buster. Death: HA! Sucks to be you! Elisabeth: That goes for you too, mate. Death: Bugger. Elisabeth: Look. I'm Queen, mate. Basically, I rule. Death: Nuh uh. Elisabeth: Yuh huh. Death: Nuh uh. Elisabeth: Yuh huh. Death: Nuh... okay, babes, let me put it another way... Rudolf: Mama doesn't love me. Death: Hey Son of Babes. How goes? I'll be your best friend! Rudolf: YOU WILL TAKE THE BEST CARE OF ME, I JUST KNOW IT. Death: Too right I will. Elisabeth: To hell with you all, I'm going traveling. Franz Josef: Sisi, come home. I miss your fine, fine eyes. Sophie: This won't do. My son needs a diversion! Quick! To the whorehouse! Elisabeth: Whoa. Gymnastics doesn't usually tire me out so much. Death: (in disguise) That's because you haven't done it with an STD from your husband before. Elisabeth: ... god, I wish I were dead. Death: BABES!!! Elisabeth: JEBUS ON A CUPCAKE GO AWAY! Death: ... crap. Franz Josef: So mum's dead and now my son's being a liberal political twunt. Death: Heeeeeeeeeeeeey, Rudolf. Look. These guys want to be your friends. Revolutionaries: 'Sup. Rudolf: YAY! PEOPLE WHO WILL FOLLOW ME! Death: Teehee Franz Josef: YOU ARE A DISGRACE. Rudolf: MOMMY! Elisabeth: I'm sorry, and you are? Rudolf: ... Death: Here's a nice gun, kiddo. Do the manly thing. Rudolf: *suicides* Elisabeth: ...my life is over... Death: Babes, you're not so hot when you're whimpering and covered in snot and begging for it. Laters. Elisabeth: ...this sucks. Franz Josef: Oh, you're just getting that memo? Sisi, I love you. Elisabeth: You want ship analogies? We're ships that pass in the night, okay? (again, actual lyrics) Death: I'm just chilling, taking down the Habsburgs, and having a gay old time of it. Cousin? Got him. Sister? Got her. Uncle? Got him. It's like Pokemon with Habsburgs. Gotta catch 'em all. Lucheni: Anything I can do, boss? Death: now that you mention it, here's a knife and that's the girl I fancy. Lucheni: STABBITY! Elisabeth: You know what, it's time. Death: You're with me now, babes! Elisabeth: Yes. Because I chose to be. THE END
Франц: Сиси, открой дверь! Я хочу поместить свой корабль в твою гавань! Элизабет: ПОШЁЛ ОТСЮДА! Ты любишь свою мать больше, чем меня! Смерть: ДЕТКИ, Я ЛЮБЛЮ ВАС БОЛЬШЕ!
Впечатления от поездки я уже начала писать, пожалуй, через пару дней закончу и выложу. А сейчас мне хотелось бы написать кое-что другое. Дело в том, что после мюзикла меня внезапно посетила мысль: Элизабет (в роли Клары - Пиа Дауэс) спустя двадцать лет вернулась мстить дер Тоду (роль Альфреда исполняет Уве Крёгер) и Лукени (роль учителя досталась Этану Фриману) заодно. Я поделилась этой идеей с Fay Flourite. "А тебе слабо написать фанфик?" - спрашивает Шу. "Я постараюсь", - отвечаю. Так вот, я его написала.)) Это снова вышло в виде пьесы, на этот раз в стиле не Шекспира, а Дюрренматта (хотя, "в стиле" - это, конечно, очень громко сказано, на самом деле я просто паразитирую на их творчестве, которое, кстати, я очень уважаю и люблю). Потом надо будет оформить это всё грамотно, как "Ромео и...", но пока мне лень, так что... Ну, собственно, вот. Всерьёз не воспринимать, это бредовый бред
Клэр Цаханассьян (она же Элизабет), миллиардерша Альфред Илл (он же дер Тод), мелкий лавочник Учитель (он же Лукени) Рудольф, сын Илла Бургомистр Полицейский Художник Прочие гюлленцы Роби и Тоби, телохранители Клэр
Сцена 1. Главная площадь маленького разорённого городка Гюллена. На импровизированной сцене, составленной из ящиков, стоит бургомистр; вокруг опять же на ящиках сидят гюлленцы.
Бургомистр: Дорогие гюлленцы! У меня для вас есть замечательная новость. В наш город возвращается Клара Вешер, ныне - миллиардерша Клэр Цаханассьян! Гюлленцы: Ура! Илл: Клэри? Как, она же... Бургомистр: Ты знаешь её? Илл: Да, было дело. Но она же... Бургомистр: Замечательно! Значит, встречаешь её на вокзале ты! Илл: Один?! Учитель: Хочешь, я пойду с тобой? Гюлленцы: И мы! Бургомистр: Решено! На вокзале Клэр встречают Илл, учитель и мы. Альфред, ты понимаешь свою задачу? Илл: Встретить Клару. Бургомистр: Верно! И вытащить из неё побольше денег. Илл: Нет. Бургомистр: Да. Илл: Ну что, я один?! Учитель: Хочешь, я с тобой? Гюлленцы: И мы! Бургомистр: Решено! Из Клары вытаскивают побольше денег Илл, учитель и мы.
Сцена 2. Гюлленский железнодорожный вокзал. Местный художник на скорую руку делает плакат "Willkommen frau Klar Zah", дальше не влезает.
Бургомистр (художнику): Ты что наделал? Мало того, что не полностью фамилия, так ещё и неправильно написал имя. Художник: Зато сразу ясно, чего мы от неё хотим. (прим. авт: "Klar Zah" приблизительно означает что-то вроде "конечно наличными") Тем временем маленький мальчик указывает ручкой на дальнюю платформу. Илл: Ты чего, Рудольф? Мальчик: Она там! Из поезда выходит ОНА, вся в белом и в тёмных очках, в сопровождении двух телохранителей. Илл и учитель в один голос: Это же ОНА!! Бургомистр: О, господин учитель, вы тоже её знаете? Учитель, бледнея, кивает. ОНА подходит к Иллу, оглядывает его поверх очков. Илл: Элизабет. Клэр: Тод. Гюлленцы: А? Клэр: Роби, Тоби, дайте этим людишкам чек на пару тысяч. Гюлленцы: Пару тысяч?! Клэр: А ты (хватает за руку Илла) и вы, господин мучитель... Учитель: Вы хотели сказать - учитель... Клэр: И вы, господин, мучитель, пойдёте со мной. Гюлленцы разглядывают чек, Клара в сопровождении Илла и учителя уходит.
Сцена 3. Гюлленский лес, посреди которого стоит невесть откуда взявшаяся зелёная скамейка. На этой скамейке сидят Клэр, Илл и учитель.
Илл (заикаясь от волнения): Н-ну что ж, Элизабет, какими судьбами? Клэр: Называй меня Клэр. Я тут по важному делу. Лучше скажи, как ты опустился до мелкого торговца. Илл (со вздохом): Меня уволили. Клэр (саркастически): Вот оно как бывает. Илл: Сместили с поста. Говорят, нашёлся кандидат получше. Клэр (в сторону): Верно говорят. (Учителю): А как вы, господин мучитель... Учитель: Вы имеете ввиду - учитель... Клэр: Как вы, господин мучитель, дошли до жизни такой? Учитель: Нужда заставила. Клэр: Вот я тебе покажу нужду. У меня на груди шрам остался от твоей заточки, могу продемонстрировать. Учитель: Нет. Илл: Да. Клэр внимательно разглядывает Илла, сняв очки. Клэр: Господин мучитель... Учитель: вы перепутали - учитель... Клэр: Господин мучитель, оставьте нас пока, с вами я разберусь позже. Учитель уходит.
Сцена 4. Тот же лес, та же скамейка; Клэр стирает рукой в перчатке помаду с лица Илла
Илл (поднимая глаза к небу): А помнишь, как ты называла меня? Клэр: Черный принц. Илл: Черный барс! Клэр: Это твоя Клара тебя чёрным барсом называла, подлец. Кстати, что с ней стало? Илл (краснея): Она ээм. Умерла. Клэр (отворачиваясь): Так я и знала. Илл: Я её всего лишь поцеловал... Клэр: Неудивительно. Илл: Ну, она и... Клэр: Можешь не продолжать. А как ты меня называл? Илл (неуверенно): Моя дикая кошечка? Клэр: Подлец. Ты опять всё перепутал. Ты называл меня... Илл: Элиииизабет. Клэр: Наконец-то. Илл: Ты принадлежишь мне. Клэр: Ну вот ещё. Я принадлежу только себе. Илл: Старая история. К Иллу подбегает маленький мальчик. Мальчик: Па, ужинать идёшь? Илл: Подожди, Рудольф, мне нужно поговорить с тётей. Клэр: Рудольф! Вот ты где! Илл (шёпотом): Это не наш с тобой Рудольф. Клэр (тоже шёпотом): А чей же? Илл: Мой сын. И моей жены. Клэр: Жены, значит. Подлец. А ведь и у нас с тобой был свой Рудольф. Илл: Помню. Клэр: И ты помнишь, что с ним стало? Илл: Ну... Всякое бывает. Клэр: А ещё у нас с тобой была дочь. Илл: Женевьева? Клэр: Какая Женевьева, подлец? Софи. Илл: Ах, Софи... Но это же было двадцать лет назад. Клэр: У меня хорошая память. Илл (неожиданно вспоминая свою миссию): Элиз... Эм, Клэр. Тут такое дело... Не поможешь городу парой миллиардов? Клэр: Откуда у меня такие деньги? Миллиона с вас хватит. Илл (радостно): По рукам!
Сцена 5. Лавка Илла. Вокруг прилавка собрались горожане, Альфред рассказывает им о встрече с Кларой.
Илл: ...И она пообещала нам миллион! Гюлленцы: Ура! Бургомистр: Давайте же закатим пирушку в честь нашей Клары! Eljen Klär! Всем токая за счёт Клэр, кстати, вот и она. Клэр: Дорогие жители Будапешта (Илл шепчет ей что-то на ухо)... Гюллена! В честь моей коронации (Илл снова что-то шепчет)... приезда, мне хотелось бы сообщить вам нечто очень важное. Гюлленцы: Вы дадите городу два миллиарда? Клэр: Миллион! Гюлленцы: Ура! Клэр: В обмен! Все: На что? Клэр: На справедливость! Учитель: Но справедливость не продаётся! Клэр: Господин мучитель, продаётся всё. Учитель: Вы правы. Не желаете ли приобрести вот это блюдо? Бургомистр: Это же моё блюдо! Учитель: Какой кич! Бургомистр (обиженно): А мне нравится. Клэр: Тишина в зале! Итак, этот человек (указывает на Илла) двадцать лет назад убил мою дочь. Гюлленцы: Как?! Илл (опуская глаза): Надо же было мне на хлеб заработать. Клэр: И моего сына. Гюлленцы: Как?! Клэр: Я уже не говорю об остальной родне. Илл: Но, кошечка, это была моя работа... Клэр: Молчать! Он также убил и меня. Гюлленцы: Как?! Клэр: С помощью вот этого человека (указывает на учителя). Учитель: Но это было двадцать лет назад! Клэр: У меня хорошая память! Так вот, я выжила, и даже после поцелуя этого подлеца (кивает на Илла) выжила! Он обещал мне гранде аморе, а сам целовался с моим сыном! Илл: Но, кошечка, работа... Клэр: Тишина! И я вернулась, чтобы свершилось правосудие. Я дам вам миллион, если Илл умрёт. Гюлленцы: Как? Клэр: А вот это вы уж сами решайте. Илл: Но двадцать лет! Бургомистр: Да, двадцать лет! И потом, мы же не убийцы. Подумаешь, миллион. Гюлленцы: Вот если бы два миллиарда... Клэр: Я подожду. (уходит)
Сцена 6. Снова лавка Илла, спустя несколько дней.
Учитель: Нет молока для детей. Илл: Почему? Учитель: Нет денег. Клара ограбила все банки города и купается в молоке. Илл: Ох уж эти её императорские замашки... Заходит полицейский. Полицейский: Герр Илл, а дайте-ка мне коньяку. Вон того, подороже. Илл: Деньги вперёд. Полицейский: Нет пока. Запишите в кредит. Илл: Чем будете платить? Полицейский: Натурой. Илл (подумав): Так и быть. Я запишу. Полицейский забирает коньяк и уходит. Заходят горожанки. Илл: Натурой не принимаю. Первая: Хорошо. Тогда я заплачу позже. Илл: Когда? Первая: Потом. Илл (почесав в затылке): Неплохая мысль. Первая: Мне молока. Учитель: Нет молока для детей. Первая: Мне для себя. Учитель: А. Тогда есть. Вторая: А мне масла. Первая и Вторая в один голос: Самого лучшего! Илл: Я повторяю: натурой не беру. Вторая: А по карточке рассчитываете? Илл: Только наличными. Вторая: Тогда потом. Запишите на нас. Берут молоко и масло, уходят. Илл: Как думаешь, чем они будут платить? Учитель: У них же будет миллион. Ну, не два миллиарда, конечно, но чем богаты... Илл: Но она даст денег, если меня убьют! Учитель: Ну да. (достаёт заточку) Илл: И ты, Брут?! Выходит Клара в сопровождении Роби и Тоби. Вся в чёрном и в белом парике. Учитель убирает заточку за пазуху. Илл (радостно): Элииизабет! Клэр (Роби и Тоби): Погуляйте, мальчики. Илл: Ты пришла спасти меня? (целует ей руку). Это же не протез? Клэр: Какой протез, подлец? Я пришла убить тебя. Илл: Как? Клэр: Проверенным методом. Конечно, я могла бы позволить этому мучителю... Учитель: Вы оговорились - учителю... Клэр: ...этому мучителю убить тебя самому, но мне нечем ему за это заплатить. Учитель: А миллион? Клэр: Что в наше время миллион? Сегодня он есть, а завтра нет. Илл: Ты его истратила. Клэр: Я купила новые туфли. Красные. Илл: Но ты же в чёрных... Клэр: Ну да, потом они мне разонравились и я купила чёрные. Илл: За миллион?! Клэр: Нет. Ну ты же сам знаешь, сколько стоят услуги стилистов, визажистов, педикюр, маникюр... Илл: Я-то знаю. Клэр: Не перебивай императрицу! Так вот, и за волосами столько ухода... (снимает парик, по плечам рассыпаются длинные тёмные кудри) Шампунь, бальзам, маска, лак... И потом, надо же мне чем-то заняться, пока мои волосы приводят в порядок. Илл: Уроки греческого? Клэр: Швейцарского. Кстати, ты, кажется, говорил, что тебя сместили с должности? Илл: Уволили. За профнепригодность. Клэр: И что нашёлся другой кандидат на твоё место. Илл: Всё верно. Клэр: Позволь мне кое-что тебе показать... (долго роется в сумочке) Да где же оно... Ах да. (достаёт из декольте удостоверение) Вот, нашла. Читай. Илл (читает): Её Смертейшество Елизавета Первая... Клэр: Надо будет переделать его, написать новое имя. Илл (бледнея): Так это ты... Клэр: Я неплохо продвинулась по карьерной лестнице, да? А вон те мальчики (указывает на шкафообразных Роби и Тоби) - мои ангелы смерти, ну или Тени, как тебе больше нравится. Илл: Ничего себе ангелочки. Клэр: У тебя были не лучше. Илл: Хотя бы поизящнее твоих... Клэр: А я хрупкая женщина, мне нужны сильные мужчины, чтобы жертв таскать. Илл: Но тебя-то они на руках не носят. Клэр: Ну конечно, куда им до тебя. Пауза. Илл (утирая слёзы): А знаешь, всё это время я ждал тебя. Клэр: Начинается. Илл: Да-да, ждал. С тех пор, как ты сбежала от меня, моя жизнь превратилась в ад. Клэр: Поговори мне ещё. Я сама стала адом. Ах да, вот ещё что. Илл: Что? Клэр: Я принадлежу только себе. Илл: Старая песня. Клэр: И мир принадлежит мне. Илл: А это что-то новенькое. Клэр: И ты принадлежишь мне (целует его. Илл безжизненно повисает у неё на руке). Подбегают Роби и Тоби. Клэр: Нет, спасибо, мальчики, с этим я справлюсь сама. А вот с господином мучителем... Учитель: Вы что-то путаете - учителем... Клэр: С господином мучителем вы можете мне помочь. Роби и Тоби медленно подходят к учителю. Клэр: Роби, Тоби, музыку. Роби и Тоби бросают учителя, Роби достаёт из-за пазухи рояль, Тоби вытаскивает из кармана виолончель, доносятся звуки Der Schleier fällt. Клара поднимает на руки Илла и уносит со сцены. Занавес
А угадайте, кто получил визу? Тадаам, свершилось!! Теперь осталась только одна, самая главная, проблема: как я там буду общаться? Ломаный английский, корявый немецкий, язык жестов? Обожемой, мне уже страшно. Послезавтра еду в Москву, а это значит, что у меня осталось два дня на то, чтобы: прибраться, собрать все вещи, доделать портрет товарища Крёгера (ну не с пустыми же руками я в Швейцарию поеду, правильно?), и что-то ещё, наверное, забыла - там посмотрим. В этот раз всё придётся делать своими силами - в Туне у меня никаких знакомых нет, так что будем мучать прохожих вопросами "А как пройти?" "А где находится?" "А ГДЕ МЫ ВООБЩЕ?" Фууух, паника-паника. А еще не могу не поделиться радостью: ровно через месяц после моего дня рождения почта России доставила мне подарок от подруги - CD "Musical Duett" Золтана и Доры. Ох, это прекрасно! Я как раз недавно думала о том, как же я по ним соскучилась. Так, ну, в общем, надо перебороть лень и сесть за портрет. слушая прекрасных Золи и Дори.))
Мне не особо нравится, как поёт Шанталь, я просто люблю на неё смотреть. Хочу такую Барби! Тык А уж когда рядом с прекрасной Шанталь не менее прекрасная Виллемайн или даже Пия - это уже передоз.
Ну вот, почувствуй себя задротом. Вы знаете, что мне снилось сегодня? Что Камараш играл Доктора. И что Теннант играл дер Тода. И вообще это было как-то одно и то же, и "Элизабет" являлась как бы одним из сезонов "Доктора Кто". О господи, я прекращаю смотреть сериал перед сном. З. Ы.: А сейчас мне на дайри высветилась реклама с надписью "От сериальности не убежишь". Ну приехали.
Хехе, перевожу интервью сами-догадайтесь-с-кем. Так вот, проблема Пии номер один: - Какую роль вы хотели бы сыграть? - Есть множество прекрасных ролей, но проблема в том, что я их все уже играла!
Ну, вот и начали появляться фотографии с репетиции "Старой дамы". Это обещает быть интересным.)) Щёлк Подобной сцены я не помню ни в пьесе, ни в немецком фильме, так что это что-то новенькое. Такое ощущение, что не Илл умирать собрался, а Клара, или вообще их горожане с вилами обоих в угол загнали, мол, убьём двоих - денег в два раза больше получим. Ну или я не знаю, что там, мне уже любопытно Вообще, не суть важно, пусть хоть самый банальный мюзикл с заурядной музыкой - но постановщики сделали верную ставку, отдав главные роли именно этим двоим.)) Песни пока не особо цепляют, разве что Liebe Endet Nie раза с пятого более-менее понравилась, хотя шедевром её не назовёшь. Ну, надеюсь, там будут ещё дуэты, кроме этого, всё-таки хочется надеяться на приятную музыку, а не раздражающую слух. Еще фоточки вот Маскировка 80 лвл: игра под названием "Найди Пию" тут И еще две фотографии
В общем, с моим организмом действительно что-то неладное в последнее время. Раньше стойко переносил и холод, и жару, и еду любую, лишь бы еда. Типичный такой стойкий студенческий организм, короче. А сейчас что? С ума сошел! Ну подумаешь, босиком по лужам прошлась - они теплые же! Подумаешь, обошла несколько фонтанов, чтобы освежиться. Подумаешь, сметана была чуть-чуть несвежая! Это же не повод, чтобы просыпаться среди ночи от собственного чиха, а потом валяться в обнимку с тазиком. Я старею, товарищи?
Недавно заходила подруга, она собирается на пещерный концерт Камараша и прочих, выбирать портрет чудовищного чудовища с целью торжественно ему презентовать. Оставив её разбирать пакет с кипой рисунков, я и заглянувшая в гости одногруппница сели досматривать "Доктора" - эта штука так затягивает, что я не смогла оторваться, чтобы самой выбрать какой-нибудь рисунок и отдать его в надёжные руки.)) Впрочем, от моего невнимания ничего не изменилось - Неко увлеклась просмотром горы макулатуры и попыткой беседы с моей кошкой, периодически издавая вопли восторга и крики: "Оооо, а это ты Крёгеру подаришь, да? Или ты презентуешь Уве с Пией этот рисунок? Ну и что, что они живут не вместе! А тут тоже Мате? ", ну и всё в таком духе В общем, кто бы сомневался - меня лишили любимого портрета Камараша в образе японо-смерти. Эх, что поделать, буду надеяться, что венгерскому самураю понравится мой скромный труд, и он не закинет его куда-нибудь в дальний угол Раз у меня не вышло с концертом и Венгрией, то пусть хоть частичка меня доберется дотуда А, ну и вот оно само.. Хотя все видели уже, наверно Тык
Нашла еще одно фото с репетиции и потянуло перечитать пьесу. Вот чудесный фрагмент, один из моих любимых: Илл: Средиземное море я знаю только по картинкам. Клара Цаханассьян: Оно темно-синее. Удивительная красота. Там ты и будешь лежать. Мертвый под мертвым камнем. Любовь твоя умерла давным-давно. А вот моя все никак не умрет. Но и жить она не может. Она превратилась в чудовище, как и я сама, как те поганки и мертвые корневища, которые уродуют этот лес. Все задушили мои миллиарды, мое золото. Они опутали и тебя, чтобы отнять у тебя жизнь. Потому что твоя жизнь принадлежит мне. Навеки. Теперь ты погиб. Скоро от тебя ничего не останется, ты будешь жить только в моейпамяти, мертвый возлюбленный, бесплотная тень прошлого в мрачных развалинах. (Фридрих Дюренматт - "Визит старой дамы")
И сюда бы новый дуэт Уве с Пией саундтреком, так сказать, но мне лень сейчас разбираться с простоплеером, поэтому только так
З.Ы.: А Пия-Клара держит в руке что-то похожее на ракушку, значит, всё-таки есть отсылка к немецкому фильму. Чьёрт возьми.
Ребят, а это только у меня все посты в ленте избранного написаны курсивом, или это так и надо? Неудобно читать же... А вот, кстати, я случайно наткнулась на золотую жилу, в смысле, на фотографии с Die größten Musical-Hits. Мнооого фотографий. Сомневаюсь, что это будет интересно кому-то, кроме меня, но я всё равно выложу сюда несколько особо замечательных фото Кстати, фоточки-то я сохранила, а ссылку потеряла. Молодец, правда? Вооот