Brand new Killer Queen
Да, с прошлого года у меня есть собака Санса. И всегда, когда я гуляю с Сансой, я встречаю Тома. У него тоже есть пёс, Макс. Даа, твой друг. И мы беседуем. Том однажды спросил меня:
- Кем ты работаешь?
- Я актриса, - сказала я.
- Правда? Играешь на сцене?
- Да, и пою, и танцую... Санса, сидеть, лежать! Очень хорошо. Я играю в мюзиклах.
- СЕРЬЁЗНО? Прямо как Пиа Дауэс?
- Э, даа, как Пиа Дауэс.
- А ты с ней знакома?
- Да, я вроде как... Её дублёрша.
- ПРАВДА? ОФИГЕТЬ! Ну какая она?
- "Офигеть" - это правильное слово.
Она живет в своем чемодане,
Никогда не знает, где будет завтра.
Она поет на 5 языках,
Поэтому никогда не забывает текст.
Сцена - её дом,
С публикой и аплодисментами,
Элизабет пела она 12000 раз.
Кошка ли, императрица ли, маньячка-убийца,
Едва ли осталось что-то ещё.
She’s a Killerqueen,
Звезда всех мюзиклов,
Мастерица переодеваний,
Всё сияет по взмаху руки,
Без проблем.
С "Оne look" в свете рампы,
Как миссис Дэнверс - простая и чёрная,
Почти нормальная!
В весь этот джаз шагает степом,
А в "Fosse" - на пуантах.
Несмотря на длинный шлейф,
Танцует она он Бродвея до Туна.
Из её имени делают рекламу,
Она играет старых дам,
Её коллега Билли Эллиот на 40 лет моложе.
А если что забудет - импровизирует,
В полнолуние поёт она воспоминания о кошках.
Королева Гризабелла,
Королева всех мюзиклов,
Миледи шоубизнеса.
Всё сияет по взмаху руки,
Без проблем.
Том говорит мне:
- А ты и правда хорошо знаешь Пию Дауэс! Как долго ты с ней знакома?
- Да уже лет 50, хахаха! О боже. Том... Вуаля!
- БОГ ТЫ МОЙ! ТАК ТЫ - ПИА ДАУЭС?!
- Аха...
- Но ты... Ты... Весьма милая.
- ВЕСЬМА?!
- Да, о, боже!
- Ха!
Для мужчин я не вижу причин,
Иногда впадаю в детство (?)
Время от времени у меня есть Уве
И мужчинка, что дрессирует мою собаку,
Кто может жить без любви?
I’m a Killerqueen,
Дива мюзиклов,
Хамелеон сцены,
Передо мной мужчины выстраиваются в очередь,
Нет проблем.
Я играю, что хочу,
Несмотря на контракт.
Потому что я принадлежу...
Только тебе!