Из дурацкого диалога с Алёночка, который вначале-то был не дурацким, а вовсе даже серьёзным
xxx: В штуттгартской "Ребекке" изменили текст ради того, чтоб этот момент канона был более понятен или ради Пии, которая тоже с мужчинами (Крёгер не в счет!) особо не замечена?)))
yyy: Скорее всего чтобы больше раскрыть характер Дэнни и суть её отношений с Ребеккой, ибо не думаю, что Пиа такая пришла и говорит Кунце с Леваем, или кто там у них пишет либретто, мол, ну-ка измените-ка мне текст, а то я не знаю, как мне публично заявить о своей ориентации.
xxx: A чо нет?
Извините, но я просто как представила... А начиналось-то всё с обсуждения биографии Дафны дю Морье...
Le-Renard-Rouge
| воскресенье, 26 мая 2013